QUIÉNES SOMOS
   

CBH Books es la línea de publicaciones de Cambridge BrickHouse, Inc., una editorial ubicada al norte de Boston, Massachusetts. Además de apoyar a los autores, brindamos servicios editoriales en varios idiomas, y desarrollamos programas escolares para el sistema de educación de los Estados Unidos.

Somos un grupo de profesionales dedicados al arte de la comunicación. Nuestro equipo está integrado por editores y correctores de muchísima experiencia en el terreno de las publicaciones, por traductores, diseñadores e ilustradores premiados en sus respectivas áreas de especialización, por impresores al mando de la más actualizada tecnología, así como por asesores de mercadeo, profesores y periodistas.

Trabajamos en equipo. Cada proyecto, pequeño o grande, es aceptado con la misma pasión. Nuestro talento y dedicación, le asegurarán que su obra y sus esfuerzos logren la meta que se propuso.

Yanitzia Canetti - Presidenta de Cambridge BrickHouse
Yanitzia Canetti es licenciada en periodismo, tiene una maestría en lingüística y un doctorado en literatura latinoamericana. Canetti lleva más de 15 años en el mundo editorial y más de diez años al frente de Cambridge BrickHouse. Como autora, cuenta con más de treinta libros publicados en diversos géneros que incluyen novela, poesía cuentos, teatro y literatura para niños y jóvenes. Con excelente dominio del español, el inglés y el italiano, Canetti ha traducido libros clásicos de la literatura infantil estadounidense como las series de Dr. Seuss, Jorge el curioso y Los osos Berenstain. La Dra. Canetti ha sido merecedora de numerosos premios y distinciones en su larga trayectoria como periodista y escritora. Puede visitar su página personal como autora y traductora en yanitziacanetti.com.

Dolores Calaf - Directora de Cambridge College
Dolores C. Calaf es licenciada en educación, tiene una maestría en producción de medios de Emerson College y títulos en mercadeo y administración de empresas. Calaf es especialista en las áreas de relaciones comunitarias, mercadeo y comunicaciones. Cuenta con más de veinte años de experiencia profesional desarrollando programas de educación para organizaciones privadas y entidades públicas. Entre sus numerosos premios se destaca el Premio Internacional de Empresarias (1980). Actualmente, la Sra. Calaf es directora de Cambridge College y trabaja con la editorial en el desarrollo y la publicación de libros de texto para este prestigioso centro universitario.

Rosa Sánchez - Directora de Arte
Nuestra entusiasta y creativa directora de arte, Rosa Sánchez, cuenta con una amplia experiencia en el campo de educación artística. Sánchez se recibió en el prestigioso Instituto de Tecnología de Massachusetts, donde formó parte del MIT Community Fellows Program. También se ha destacado como curadora y galerista de la Galería Asor, exponiendo lo mejor del arte latinoamericano. Su labor a favor del arte le ha merecido distinciones en publicaciones como el periódico Boston Globe y la revista Hispanic Image. Actualmente, Sánchez dirige un grupo multifacético de ilustradores y diseñadores a cargo del concepto visual de nuestras colecciones. Su pasión por el arte, la educación y las letras, la hacen una activa promotora y defensora de los escritores y artistas.

Gustavo Cádiz - Especialista en Multimedia
Gustavo Cádiz es licenciado en ingeniería industrial y programación computadorizada, y cuenta además con títulos en ventas, mercadeo y distribución. Con un extenso conocimiento de medios, el Sr. Cádiz ha trabajado como asesor tecnológico para varias compañías de los Estados Unidos, Bélgica, Argentina y España. Su liderazgo y destrezas gerenciales combinado con su profundo conocimiento del campo tecnológico, favorecen el desarrollo y la constante modernización de nuestra empresa, así como la implementación de programas de multimedia en nuestros servicios de publicación.

Nadine Boyer - Gerente de Proyectos
Nadine Boyer es graduada de ciencias políticas y cuenta con una extensa experiencia en el campo editorial en las áreas de traducción, edición, corrección, investigación bibliográfica y derechos de autor. Antes de unirse a nuestro equipo, la Sra. Boyer trabajó para importantes editoriales de Francia, su país de origen, y estuvo a cargo de la organización de eventos, ferias y exposiciones de libros. Actualmente, Boyer aporta su experiencia para implementar y dirigir nuestros proyectos editoriales. Su amplio conocimiento de la literatura universal unido a su pasión por las lenguas, la hacen una ejecutiva muy valorada por nuestra compañía. Domina el inglés, español, francés y japonés, y es especialista en la traducción del árabe literario.

David Mallick - Editor Ejecutivo
David Mallick es licenciado en lengua y literatura española de Middlebury College. Antes de integrarse a nuestro equipo, enseñó el español al nivel secundario y preuniversitario, y trabajó como traductor del Departamento de Ingeniería del Instituto Tecnológico Centroamericano en Santa Tecla, El Salvador y el Instituto Internacional de Madrid, España. Mallick tiene una extensa experiencia dirigiendo la traducción de programas computadorizados y páginas de Internet de empresas como Microsoft, Hyperion Solutions y Handspring. Como editor ejecutivo, Mallick ha incorporado sus experiencias en los campos de publicación y educación para desarrollar programas de primaria, secundaria y preuniversitaria. Domina el inglés, el español y el francés.

Manuel Alemán - Editor Supervisor
Manuel Alemán obtuvo un doctorado en ciencias químicas de la Universidad de La Habana, Cuba, estudió en el Instituto de Tecnología Lensoviet de San Petersburgo, Rusia, y tiene más de treinta años de experiencia como profesor de química general, química inorgánica y compuestos de coordinación. Antes de unirse a nuestro equipo, el Dr. Alemán trabajó como editor de textos científicos en la Universidad de La Habana, así como profesor asociado de la Universidad Autónoma de Nuevo León, México y la Universidad Agostinho Neto de Luanda, Angola. También fue editor y consultor científico de la Universidad de Granada, España. Alemán es autor de varios textos científicos y tiene más de 30 monografías y artículos científicos publicados en revistas nacionales e internacionales. Domina el español, inglés, ruso, francés y portugués.

Cliff Clark - Editor Supervisor
Cliff Clark es licenciado en español y estudios latinoamericanos de la Universidad de Massachusetts en Amherst, y cursó estudios en el Instituto Tecnológico y de Estudios Superiores de Monterrey en Nuevo León, México. Clark tiene una extensa experiencia profesional como maestro de inglés en México y como traductor y creador de materiales de promoción de la Oficina de Visitantes y Convenciones de Monterrey. Su experiencia y conocimiento extenso como educador y traductor en Latinoamérica le brinda mayor diversificación a nuestro equipo editorial. Domina el inglés y el español, habla portugués a nivel intermedio, y estudia el nahúatl.

Priscilla Colón - Editora
Priscilla Colón es licenciada en estudios hispánicos de Connecticut College, y realizó estudios de investigación en Madrid, España. Tiene experiencia como tutora en programas bilingües y de inglés como segundo idioma al nivel primario, y experiencia profesional como maestra de español al nivel secundario. La Sra. Colón ha trabajado como traductora e intérprete de inglés y español para compañías privadas y entidades públicas. Su experiencia dentro y fuera del salón de clases, así como su amplio conocimiento de historia, literatura y culturas españolas y latinoamericanas, la hacen altamente calificada para editar y desarrollar materiales en inglés y español. Domina el inglés y el español, y habla francés y portugués a nivel intermedio.

Margaret Faber - Editora
Margaret Faber es licenciada en literatura e idioma alemán, y tiene un título en traducción especializada del alemán de la Universidad Complutense de Madrid. Cuenta con una maestría en relaciones internacionales, con una especialización en la comunidad europea, del Instituto Universitario de Investigación Ortega y Gasset. Además, ha cursado estudios de traducción en el Instituto Sprachen und Dolmetscher de Munich, así como estudios de filología moderna y literatura anglo-irlandesa y céltica. Antes de integrarse a nuestro equipo, trabajó como profesora de lenguaje, literatura y estudios sociales, y tradujo clásicos de la literatura alemana para importantes editoriales españolas. La Sra. Faber domina el alemán, el español, el francés y el holandés.

Olga Duque - Editora. Dpto. de español y ciencias.
Olga Duque ha sido investigadora y profesora universitaria por más de 25 años. Con una Maestría en Química Analítica (Espectroscopía de Absorción Atómica) y varios cursos de post-grados en el área de ciencias, ESL y edición de textos, Olga se dedica mayormente a las publicaciones científicas, pero además, ha tomado a su cargo la coordinación entre autores y editores hispanoamericanos en el Dpto de español de nuestra editorial. La Dra. Duque cuenta con numerosos artículos publicados en revistas internacionales de ciencias y ha impartido varias conferencias sobre su área de investigación en varias universidades del mundo —Granada (España), Monterrey (México), Luanda (Angola), Merrimack College (Estados Unidos), entre otras. Es además autora de libros infantiles para programas de educación primaria publicados por la división escolar de Houghton Mifflin y Harcourt, como "Pasa a mi casa", "Deseo la luna", entre otros. Los autores tienen en ella a una excelente profesional y gran aliada.

Mary Aviles - Correctora
Mary M. Aviles es graduada de la prestigiosa Escuela de Periodismo de la Universidad de Guayaquil, y ha trabajado como periodista y editora durante muchos años. Es editora y correctora que tiene una manía para verificar datos, y tiene mucho talento para revisar tanto el contenido como la estructura. La Srta. Aviles ha escrito y editado una gran variedad de literatura promocional y educativa, como texto para mercadeo, folletos informativos y materiales para entrenamiento en corporaciones, revistas y editoriales, en Guayaquil y en Florida. Como miembro de nuestro equipo, ella se especializa en la literatura infantil y adolescente, y en textos históricos, biográficos y multiculturales. Cuenta con conocimiento profundo de la cultura haitiana, y se dedica a editar textos de ESL para estudiantes cuya lengua natal es el francés creole. La Srta. Aviles ha ganado premios por sus cuentos, y domina el inglés, el español y el francés creole.

Sandra Blanes - Asesora de ESL
Sandra Blanes trae casi 25 años de experiencia en la educación de ESL al equipo de CBH, con su trabajo de instructora e intérprete en portugués y español. Durante su trayectoria como instructora ha enseñado programas en Tufts University, Simmons College y Cambridge College, ha desarrollado cursos de SPECTRUM ESL en São Paulo, y ha establecido y dirigido su propia escuela en Brasil durante seis años. El trabajo más reciente de la Sra. Blanes la encuentra en el papel de asesora; ella ofrece sus servicios a profesionales en la educación, los servicios sociales y la salud. También desarrolla currículos y entrena instructores para programas de ESL y para estudiantes con necesidades especiales, y dona su tiempo como conferenciante a varios talleres y programas para la comunidad. En el 2000, ganó el premio A Noticia de la comunidad y prensa brasileña para su trabajo con la población de habla portugués en los campos de la educación, la familia y necesidades especiales, y fue reconocido el año siguiente por el IIIer Congreso de Mujeres Brasileñas para sus servicios a la comunidad. Más recientemente, la Sra. Blanes fue honrada por el Cónsul General de Brasil en Boston, en reconocimiento de su trabajo sobresaliente por la comunidad brasileña de Nueva Inglaterra.

Howard Allen - Asesor de Educación Superior
Howard se disculpa por no tener aún disponible un resumen de su biografía. Lo hemos tenido muy ocupado.


José Ortega - Gerente de Producción
José Ortega es licenciado y tiene una maestría en diseño gráfico de la Universidad Complutense de Madrid, donde también ha trabajado como ingeniero de información tecnológica. Ha diseñado los sitios Web de figuras destacadas como Pedro Almodóvar, Mario Vargas Llosa, Isabel Allende, Quino y Maitena, entre otros, así como el sitio más grande de flamenco en Internet, con servicios en tres idiomas. Como gerente de producción, el Sr. Ortega incorpora su experiencia como diseñador gráfico y diseñador Web para poner la tecnología al servicio de los escritores. En su tiempo libre, participa en numerosos simposios internacionales sobre el uso y la accesibilidad de Internet y cómo se relaciona a la tecnología actual y futura. Además del inglés y el español, habla francés a nivel intermedio.

Carlos del Pino - Gerente de Producción
Especialista en producción musical y multimedia, profesor de arte e información tecnológica, Carlos del Pino es un productor reconocido en el campo de las comunicaciones. Ha impartido cursos al nivel universitario y ha creado proyectos interactivos para programas de educación artística al nivel primario. Además, se especializa en la composición y producción de videos, discos compactos y programas digitales. Como gerente de producción, el Sr. del Pino crea un enlace importante entre el mundo de la tecnología y el mundo editorial. Domina el español, el inglés y el alemán.

Raquel Welin - Diseñadora Gráfica
Raquel Welin es graduada del Instituto Superior de Diseño Gráfico Industrial de La Habana, Cuba. Tiene una larga experiencia como diseñadora gráfica, ilustradora y fotógrafa trabajando para diversas compañías en Italia, Cuba y Suecia. Como parte de su trabajo, la Sra. Welin ha implementado campañas creativas para importantes agencias de publicidad, ha desarrollado la imagen corporativa de varias empresas y ha creado los prototipos de diseño gráfico para muchos libros educacionales. Como amante de la literatura infantil, uno de los trabajos que más disfruta es diseñar e ilustrar libros para niños. Hoy, sus ilustraciones son reconocidas y premiadas internacionalmente por su estilo tan personal. Welin habla el inglés, el español y el sueco con fluidez.

Yohanis Díaz - Diseñadora Gráfica
Yohanis se disculpa por no tener aún disponible un resumen de su biografía. La hemos tenido muy ocupada.

Laura Sobrado - Diseñadora Gráfica
En poco tiempo, Laura Sobrado ha logrado convertirse en una artista y editora de arte muy reconocida en el campo editorial. Sobrado cuenta con una considerable experiencia en la industria editorial y periodística, y pronto concluirá estudios posgraduados de arte y diseño gráfico. Sus obras le han merecido varios premios y distinciones como el Premio de Arte Escolástica y el primer premio del Concurso para Artistas Jóvenes. La Srta. Sobrado también es miembro de la Asociación de Artistas de Newburyport, y dedica su tiempo libre a ayudar como voluntaria en varias organizaciones de su comunidad. Además del inglés, su lengua natal, habla francés y español.

Rosanna Bonnet - Diseñadora Gráfica
Rosanna Bonnet tiene más de veinte años de experiencia en el campo de diseño gráfico. Comenzó su educación en la Universidad Nacional Pedro Henríquez Ureña, la República Dominicana, y después ingresó en la Escuela de Diseño Parsons y la Real Academia de Bellas Artes en Den Haag, Holanda. La experiencia de la Sra. Bonnet en todos aspectos del proceso de impresión, especialmente como dueña de su propia imprenta y gerente de un departamento grande de preimpresión con un fabricante de empaques, le sirve para ser un miembro muy capacitado del equipo de diseño de CBH. Además del español y el inglés, la Sra. Bonnet habla francés a nivel intermedio.

Julia Inés Ortiz - Directora de Operaciones (Latinoamérica)
Julia Inés Ortiz tiene una licenciatura de la Facultad de Ciencias Económicas y una maestría en Comercio Internacional de la Escuela Argentina de Negocios. Su desarrollo profesional también incluye trabajo con la Asociación de Importadores y Exportadores de Argentina (A.I.E.R.A.) y el Centro de Desarrollo Gerencial Ernst & Young entre muchos otros. La experiencia de la Sra. Ortiz va desde la finanza y contabilidad hasta los presupuestos y pronósticos y las relaciones con clientes y personal. Con sus habilidades refinadas en las relaciones públicas, contratos y administración de empresas, sirve como una extensión importante de CBH Books por toda Latinoamérica. Ella domina con fluidez el español y el inglés.

Verónica Molina - Gerente Administrativa
Verónica Molina proviene de una familia ecuatoriana que siempre se ha dedicado a la administración de varios negocios muy prósperos en Ecuador. Siendo muy joven, se adiestró en ayudar en el negocio de sus padres y abuelos. La Srta. Molina tiene títulos en administración de empresas y contabilidad, y se encarga de todos los asuntos internos de Cambridge BrickHouse. Coordina con los clientes, la imprenta y el personal creativo, da curso a los contratos y lleva los libros de contabilidad. Su capacidad para llevar a cabo múltiples tareas, su entusiasmo para emprender nuevos proyectos y su interés por los libros, la hacen una pieza importante en el éxito de nuestra gestión editorial y una colaboradora infatigable de todos los editores y gerentes. Domina a la perfección el inglés y el español.

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 

 

 
 
 

 


     
CBH Books is a division of Cambridge BrickHouse, Inc. All rights reserved.